Pourquoi cet ancien éditeur de livres a fait le saut dans les livres audio

Pourquoi cet ancien éditeur de livres a fait le saut dans les livres audio

Publicité

Irene Bigas a toujours été fascinée par l’écrit, c’est pourquoi une carrière d’éditrice de livres s’est imposée naturellement. Mais après 10 ans dans l’industrie de l’édition, elle a trouvé une opportunité d’aller au-delà du monde de l’imprimé et d’entrer dans une nouvelle ère de contenu : créer des livres audio à Audible.

« Je n’ai jamais cessé de vouloir apprendre de nouvelles choses sur l’industrie de l’édition et le passage du papier au numérique m’a toujours intéressé », dit-elle. « Les possibilités qu’offre le monde des médias parlés dans la culture sont illimitées, et Audible était l’une des meilleures options pour moi pour entrer dans ce monde. » Aujourd’hui, Bigas est responsable des relations avec les éditeurs au bureau berlinois de la société.

Ici, Bigas parle de son travail sur le marché hispanophone naissant chez Audible, de sa transition vers une nouvelle équipe peu de temps après avoir rejoint l’entreprise et de la partie la plus difficile de son travail.

Parlez-nous de votre parcours professionnel et de ce qui a conduit à votre emploi chez Audible.

J’ai commencé ma carrière dans la traduction, puis j’ai intégré le service de production d’une imprimerie et, ces dernières années, j’ai travaillé comme rédactrice dans une maison d’édition indépendante spécialisée dans les livres illustrés. En tant qu’amateur de livres, j’ai toujours su que le monde de l’édition serait ma place et découvrir de nouvelles opportunités est toujours excitant. Plus que jamais, je crois que le philosophe Albert Camus avait raison lorsqu’il affirmait que « créer, c’est vivre deux fois ».

Vous avez occupé un nouveau poste peu de temps après avoir rejoint l’entreprise. De quelle manière Audible vous a-t-il aidé à effectuer cette transition ?

J’ai commencé ma carrière chez Audible dans l’équipe européenne Content Lifecycle. Cela m’a permis d’apprendre à transformer un manuscrit en livre audio et de comprendre les opérations essentielles pour assurer la qualité des ouvrages que nous publions. J’ai ensuite rejoint l’équipe de contenu espagnol pour combiner cette première expérience dans Audible avec mes connaissances antérieures dans l’édition. Mes managers et mes collègues ont facilité ma transition entre les équipes et ont intégré mon nouveau rôle de manière fluide et confortable.

De quoi êtes-vous responsable en tant que responsable des relations avec les éditeurs et pourquoi ce travail vous passionne-t-il ?

En tant que responsable des relations avec les éditeurs, je noue de nouvelles relations avec les éditeurs espagnols pour renforcer notre collaboration. Je mène également des négociations pour l’acquisition de livres audio afin de développer notre catalogue en espagnol, ainsi que de participer à la commande éditoriale et à la stratégie de contenu.

J’apprécie beaucoup la possibilité d’observer le secteur d’un point de vue local, mais aussi d’un point de vue global et international. Le marché espagnol est jeune – nous venons de fêter notre deuxième anniversaire – et j’aime le fait qu’il se développe et que nous pouvons encore faire beaucoup. J’aime aussi la possibilité d’être créatif et d’essayer d’innover dans les formats audio.

Pourquoi travailler sur les acquisitions de contenu est-il inspirant ? Qu’est-ce qui vous a le plus plu dans le projet ?

Ce projet professionnel est inspirant principalement parce que je travaille avec d’excellents éditeurs, des collègues incroyables et des livres incroyables. Comprendre les nouvelles tendances de l’édition et les nouveaux publics est l’un des aspects que j’apprécie le plus car j’apprécie le défi de voir comment le contenu doit constamment s’adapter aux évolutions technologiques et numériques.

Parlez-nous de votre expérience de déménagement de Barcelone à Berlin. Quel a été le plus grand défi auquel vous avez été confronté et comment l’avez-vous surmonté ?

Déménager de Barcelone à Berlin pendant la pandémie a été une décision importante dans ma vie personnelle et professionnelle. J’avais peur de trop manquer ma ville, mais travailler dans une équipe internationale avec des collègues du monde entier facilite les choses. Certains de mes voyages d’affaires pour visiter des éditeurs, des agences et des écrivains sont souvent à Barcelone, donc je suis heureux de pouvoir parfois profiter du soleil et de la ville !

Quel est le meilleur conseil de carrière que vous ayez jamais reçu ?

« Faites confiance à votre instinct » – il ne manque jamais !

Quel est votre livre Audible préféré et pourquoi ?

Un de mes préférés est Chiens d’été (Panza de Burro) par Andrea Abreu en raison de l’adéquation parfaite entre le narrateur et la localisation de l’histoire. J’aime aussi Le coeur est un chasseur solitaire par Carson McCullers car la beauté de cette œuvre transcende tous les formats.

Mis à jour le 21/11/2022

Leave a Reply

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *